OK 205UsermanualBuilt-inovenИнформациядляпользователяВстроенныйдуховойшкаф
10“Cooking Duration” function This function allows the oven to automatically switchoff at the end of a programmed cooking durationtime. Place food in
11“End of cooking” function With this function, you can set the oven to switch offautomatically when a programmed end of cookingtime is over. Place f
12in the relevant chapter) set the duration time.Then, press button : the display will showthe programmed setting.2. With the “End of cooking time” f
13How to switch off the display1. Press two programmer push buttonssimoultaneously and keep them pressed forabout 5 seconds. The display will switch
14Stopelement12Using the ovenThe oven has four shelf levels.The shelf positions are counted from the bottom ofthe oven as shown in the diagram.It is i
15The oven is supplied with an exclusive systemwhich produces a natural circulation of air andthe constant recycling of steam. This system makesit po
16Fan cooking - The food is cooked by means of preheated airforce blown evenly round the inside of theoven by a fan set on the rear wall of the ovenit
17Top oven element only This function is suitable for finishing cooked dishes,e.g. lasagne, shepherds pie, cauliflower cheeseetc.Bottom oven element
18setting, heat comes from both the top and bottomelements. This allows you to cook on a singlelevel and is particularly suitable for disheswhich requ
19Baking and roasting tablesConventional and Fan Cooking - Timings do not include pre-heating.The empty oven should always be pre-heated for 10 min
2Important safety information ... 3Description
20Grilling - Timings do not include pre-heating.The empty oven should always be pre-heated for 10 minutes.1st sidetemp.°CPiecesg.QuantityCooking tim
21Before cleaning switch the oven offand let it cool down.The appliance must not be cleanedwith a superheated steam cleaner ora steam jet cleaner.Imp
22Oven Shelves and Shelf SupportsTo clean the oven shelves, soak in warm soapy waterand remove stubborn marks with a well wetted soapimpregnated pad.
23Cleaning the Oven DoorBefore cleaning the oven door, we recommendyou to remove it from the oven.Proceed as follows:1. open the oven door completely
24Replacing The Oven LightDisconnect the applianceIf the oven bulb needs replacing, it must complywith the following specifications:- Electric power:
25If the appliance is not working correctly, please check the following before contacting the local ServiceCentre.Something not working SOLUTIONC
26Technical dataDimensions of the recessHeight under top mm 593in column mm 580Width mm 560Depth mm 550OvenHeight mm 335Width mm 395Depth mm 400Oven c
27Instructions for the InstallerInstallation and connection must bedone in compliance with theregulations in force. Anyinterventions must be carried
28Instructions for Building InFor problem-free functioning of the built-inappliance, the kitchen unit or the recess into whichthe appliance is built m
29Service and spare partsIf after the checks listed in the chapter "Somethingnot working", the appliance still does not workcorrectly, cont
3Important safety informationAlways keep these user instructions with the appliance. Should the appliance be passed onto third persons or sold, or if
30Важная информация по безопасности ... 31Описание изделия ...
31Важная информация по безопасностиХраните данные инструкции пользователя всегда вместе с прибором. Вслучае передачи или продажи изделия третьим лиц
32виде отдельного прибора или вкомбинации с электрическойварочной панелью, в зависимости отмодели, для однофазногоподключения к источнику питания230 В
33Описание изделия1. Панель управления2. Ручка выбора режима духового шкафа3. Электронный программатор4. Ручка термостата5. Индикаторная лампочка вкл
34Органы управленияУтапливаемые ручкиуправленияНекоторые модели оснащеныутапливаемыми ручками управления.Эти ручки могут быть полностьюутоплены в пане
35гриле методом традиционногоприготовления. Нагревательныйэлемент гриля и вентилятордухового шкафа работаютотдельно, обеспечивая обдувприготавливаем
36ПредохранительныйтермостатВо избежание опасного перегрева(вследствие некорректногоиспользования или неисправностикомпонентов), духовой шкаф оснащенп
37Перед первым использованием духового шкафаЧтобы открыть дверцудухового шкафа, всегдаберитесь за центральнуючасть ручки.Перед тем как приступать кэк
38Электронный программатор451236781. Кнопка выбора режима 2. Клавиша уменьшения “ ”3. Клавиша увеличения “”4. Дисплей5. Контрольный индикатор“Продолжи
39Режим “ Продолжительностьприготовления” Данная функция обеспечиваетавтоматическое выключение поистечении запрограммированноговремени приготовления.
4• Do not use abrasive cleaners or sharp metalscrapers. These can scratch the glass in theoven door, which may result in the shatteringof the glass.Pe
40дисплее отобразится время,остающееся до окончанияприготовления.2. Нажимайте кнопку “ ” до тех пор,пока на дисплее не появитсязначение “0:00”. Через
41Комбинированноеиспользование режимов“Продолжительностьприготовления” и “Времяокончания приготовления” Функции “Продолжительностьприготовления”
42Эксплуатация духового шкафаДуховой шкаф имеет четыре уровня снаправляющими для вставкипринадлежностей.Отсчет уровней духового шкафаведется снизу от
43Установите телескопическуюнаправляющую со стопорами навыбранный уровень как показано нарисунке рядом.Стопоры на концахнаправляющей должныбыть обращ
44Духовой шкаф оборудованэксклюзивной системой,обеспечивающей естественнуюциркуляцию воздуха и постояннуюрециркуляцию пара.Эта система позволяет готов
45Режим конвекции - Тепло передаетсяприготавливаемым продуктампосредством горячего воздуха,циркуляция которого в духовомшкафу обеспечиваетсявентилято
46Использование внутреннегоэлемента гриля Внутренний гриль обеспечиваетбыстрый непосредственный нагревцентральной зоны сковороды гриль.Использование в
47лазанью, мясо в горшочках.Использование традиционногорежима приготовления1. Установите ручку выбора режимадухового шкафа в положение,соответствующе
48поменять местами и повернуть другойстороной примерно через 2/3 от общеговремени приготовления.При жарении:Не жарьте куски весом менее 1 кг.Куски мен
49Таблица выпекания и жаренияТрадиционное приготовление и режим конвекции - Время приготовления не включает время предварительного прогрева.Всякий
5Description of the appliance1. Control Panel2. Oven Function Control Knob3. Electronic programmer4. Thermostat Control Knob5. Mains On Indicator6. T
50Приготовление на гриле - Время приготовления не включает предварительный разогрев.Всякий раз необходимо прогревать пустой духовой шкаф в течение 1
51Перед любой чисткойвыключите духовой шкаф идайте ему остыть.Данный прибор нельзячистить струйнымпароочистителем илипароочистителем с сухимпаром.Вни
52Средства для чисткиПеред использованием любыхсредств для чистки Вашего духовогошкафа убедитесь в их пригодности дляэтой цели и в том, что их примене
53Решетки и держатели решетокДля чистки решеток духового шкафаобильно промойте их теплой водой смылом; устраните трудноудалимыезагрязнения с помощью
54Жироулавливающий фильтрПри приготовлении мяса навентилятор следует установитьжироулавливающий фильтр, вставивего в отверстия на задней панели.Это пр
55Камера духового шкафаЭмалированное дно духовогошкафа лучше всего чистить, пока онеще не остыл.Протирайте камеру духового шкафамягкой тряпкой, смоче
56Никогда не используйте стальныегубки или кислотные или абразивныесредства, т.к. они могут повредитьповерхности духового шкафа.Выполняйте чистку пане
57Если прибор не функционирует должным образом, перед тем как обращаться всервисный центр, пожалуйста, произведите следующие проверки.Если что-то не
58Технические данныеМощность нагревательныхэлементовНижний нагревательныйэлемент 1000 ВтВерхний нагревательныйэлемент 800 ВтОба элемента духовогошкафа
59Указания для установщикаУстановка прибора и егоподключение должнывыполняться в соответствиис действующиминормативами. Любыетребуемые работы должныв
6ControlsPush-Pull control knobsSome models are provided with push-pull controlknobs. These knobs can be completely sunkeninside the control panel whe
60номинальной нагрузке идействующим нормативам. Желто-зеленый провод заземления не долженразмыкаться этим выключателем, иего длина должна быть на 2-3
61Инструкции по встраиваниюДля обеспечения беспроблемногофункционирования встроенногоприбора кухонная мебель или ниша, вкоторую встраивается прибор,
62Гарантия/сервисная службаЕсли после проведения проверок,описанных в разделе “Если что-то неработает”, прибор по-прежнему неработает должным образом,
63OK 205-HR SI PL CZ SK RO123910**Veæa djelotvornostVeèja uèinkovitostWiêksza sprawnoæHatékonyabbÚspornéViac úspornáMai eficientManja djelotvornostM
6435698-7902 04/08 R.A
7Thermostat Control KnobTurn the thermostat control knob clockwise to selecttemperatures between 50°C and 250°C.Thermostat Control IndicatorThe therm
8Before using the oven for the first timeTo open the oven door, always hold thehandle in the centre.Remove all packaging, both inside andoutside the
9Electronic programmer451236781. Push button for selecting a function 2. Decreasing control button “ ”3. Increasing control button “ ”4. Display5. “
Komentáře k této Příručce